Information about the Aboriginal and Torres Strait Islander Voice Referendum
At the forthcoming 2023 referendum, Australians will be asked to vote on the following question:
“A proposed law to alter the constitution to recognise the First Peoples of Australia by establishing an Aboriginal and Torres Strait Islander Voice. Do you approve this proposed alteration?”
在今年稍后举行的2023年公投,澳大利亚人将被要求就如下问题回答:
“这项拟议法律:修改宪法,通过建立原住民和托雷斯海峡岛民之声(Aboriginal and Torres Strait Islander Voice)以承认澳大利亚的原住民族。你是否同意这一拟议修改?”
The proposed law that Australians are being asked to approve at the referendum would insert a new section into the Constitution (拟定提请澳大利亚人同意增加的宪法新章节内容为):
Chapter IX Recognition of Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples (第九章:承认原住民和托雷斯海峡岛民)
129 Aboriginal and Torres Strait Islander Voice (第129节 原住民和托雷斯海峡岛民之声)
In recognition of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples as the First Peoples of Australia:
- There shall be a body, to be called the Aboriginal and Torres Strait Islander Voice; (应设立一个名为“原住民和托雷斯海峡岛民之声”的机构;)
- The Aboriginal and Torres Strait Islander Voice may make representations to the Parliament and the Executive Government of the Commonwealth on matters relating to Aboriginal and Torres Strait Islander peoples; (“原住民和托雷斯海峡岛民之声“可以就与原住民和托雷斯海峡岛民有关的问题向议会和联邦行政政府提出意见;)
- The Parliament shall, subject to this Constitution, have power to make laws with respect to matters relating to the Aboriginal and Torres Strait Islander Voice, including its composition, functions, powers and procedures.” (在符合本宪法的前提下,议会有权就与原住民和托雷斯海峡岛民之声有关的事项制定法律,包括其组成、职能、权力和程序。)
Ref 参考: