Author: CCCAV

  • Congratulations on the Launch of 3ZZZ FM 92.3 Chinese Mandarin Program (祝贺 3ZZZ FM 92.3 中文普通话节目正式开播)

    Congratulations on the Launch of 3ZZZ FM 92.3 Chinese Mandarin Program (祝贺 3ZZZ FM 92.3 中文普通话节目正式开播)

    Congratulations on the Launch of 3ZZZ FM 92.3 Chinese Mandarin Program

    祝贺 3ZZZ FM 92.3 中文普通话节目正式开播

    Congratulations on the luanch of the Chinese Mandarin Program on 3ZZZ FM 92.3 in late September 2025, bringing diverse voices and stories to Melbourne’s airwaves. This milestone strengthens community connections and promotes cultural exchange through language and music.

    收听方式:

    Ref: 【社区】3ZZZ墨尔本民族社区广播电台中文台正式开播: https://mp.weixin.qq.com/s/XGP6gjL6ThtFNm7kwM4A4w

  • Congratulations to the Victorian Multicultural Awards for Excellence 2025 Winners (祝贺2025年维州多元文化优秀奖获奖者)

    Congratulations to the Victorian Multicultural Awards for Excellence 2025 Winners (祝贺2025年维州多元文化优秀奖获奖者)

    Congratulations to the Victorian Multicultural Awards for Excellence 2025 Winners

    祝贺2025年维州多元文化优秀奖获奖者

    Congratulations to the winners of the Victorian Multicultural Awards for Excellence 2025, including these outstanding contributors:

    Multicultural Emergency Management Partnership (MEMP)

    Emergency Services Award – Winner

    The Multicultural Emergency Management Partnership (MEMP) brings multicultural leaders and emergency agencies together to strengthen safety and resilience. Through trust-building, co-designed resources and culturally inclusive practices, MEMP ensures diverse communities across Victoria are empowered, prepared and supported before, during and after emergencies.

    (CCCAV has been a founding member of MEMP since the height of the COVID pandemic. Ref: https://www.memp.org.au/members)

    Northern Health

    Victorian Public Sector Diversity and Inclusion Enhancement Award – Winner

    Northern Health delivers inclusive, culturally responsive care across Melbourne’s outer north. Guided by it’s Cultural Responsiveness Plan, it embeds equity in clinical practice, workforce development and governance. Northern Health co-designs services with multicultural communities to ensure safe, respectful and accessible healthcare that reflects the region’s rich cultural diversity.

    (Yue Hu, a CCCAV committee member, played a pivotal role in the efforts that led to winning this award.)

    Diana Lin

    Sport Award – Highly Commended 

    Diana Lin is a community leader advancing cultural diversity in the AFL through her role on the Box Hill Hawks Board. Diana fosters inclusion by engaging Chinese communities, diversifying sponsorships, and creating culturally inclusive events. This bridges sport and multiculturalism to strengthen participation, representation and community connection in Victoria’s eastern suburbs.

    (Diana Lin is CCCAV’s Director for Community Engagement.)

    Senior Constable Ding Cai

    Police Multicultural Media Award

    Multicultural Liaison Officer for the Police Eastern Division, Senior Constable Ding Cai, demonstrates a longstanding commitment to creating meaningful relationships between Victoria Police and multicultural communities. Given his fluency in Mandarin and Cantonese, Senior Constable Cai focuses especially on media presentations to Chinese communities – and regularly visits primary and secondary schools to bridge the gap between educators and Mandarin-speaking parents.

    Victorian Multicultural Honour Roll 2025

    • Junxi Su 
    • Dr Bruce Wong 
    • Feifei Liao 
    • Xiaobei Ye 

    These achievements highlight the transformative power of collaboration, cultural undersatnding, and community engagement in building a stronger, safer, and more inclusive Victoria.

    Ref: https://www.multiculturalcommission.vic.gov.au/multicultural-awards-for-excellence

  • Australia’s New Social Media Minimum Age Law Starts 10 December 2025 (澳大利亚社交媒体最低年龄新法将于2025年12月10日生效)

    Australia’s New Social Media Minimum Age Law Starts 10 December 2025 (澳大利亚社交媒体最低年龄新法将于2025年12月10日生效)

    Australia’s New Social Media Minimum Age Law Starts 10 December 2025

    澳大利亚社交媒体最低年龄新法将于2025年12月10日生效

    From 10 December 2025, a landmark law comes into effect: Australians under 16 years old will no longer be allowed to create or maintain accounts on major social media platforms.

    新法律是什么

    • 从2025年12月10日起,澳大利亚的“限龄平台”必须阻止16岁以下人士拥有社交媒体账户。
    • 该法律并非禁止社交媒体 — 它只是改变了注册、保留或拥有账户的最低年龄要求。

    为什么要实行这项法律

    • 此举旨在减少社交媒体中一些有害设计功能带来的风险,这些功能使人在使用社交媒体时难以停止。它将有助于保护16岁以下青少年的身心健康,让他们拥有更多时间建立现实世界的连接,并发展数字素养技能。

    这项法律将如何实施

    • 新法律生效后,平台应停用所有16岁以下用户的账户。
    • 平台还必须在用户注册前采取措施核实其年龄。
    • 这项法律的目的并不是惩罚父母或年轻人。若平台不遵守新法律,将面临巨额处罚;但对16岁以下的未成年人及其父母或照顾者不会有任何处罚。
    • “限龄平台”将包括:Tik Tok, Snapchat, Instagram, Facebook, YouTube, X, Threads, Kick 和 Reddit。此“限龄平台”名单是动态的,并将持续更新。
    • 预计受年龄限制的平台将直接联系其用户,说明他们将如何采取合理措施验证用户是否已满16岁。

    这意味着什么

    • 从12月10日起,你需要年满16岁或以上才能拥有社交媒体账户。年轻人仍能通过其他方式进行社交,与家人和朋友保持联系。
    • 16岁以下用户仍然可以使用唯一或主要目的为即时通讯和在线游戏的平台。
    • 16岁以下用户也可以使用主要用于教育和健康支持的服务,以及职业交流和发展服务。

    我需要做什么

    对于家长和照顾者:

    • 请与您的孩子坦诚讨论社交媒体最低年龄变化的相关内容,帮助您的家庭及早做好准备。

    对于年轻人及16岁以下人士:

    • 你不需要做任何事情。遵守新法律的责任在于“限龄平台”。他们应停用所有16岁以下用户的现有账户,并在新用户注册时进行监测。
    • 你可以在 eSafety.gov.au 获取更多帮助你和家人进行准备的信息、建议和支持。其中包括如何从你现有的社交媒体帐户下载数据、照片和视频的信息。

    For more information: https://www.esafety.gov.au/about-us/industry-regulation/social-media-age-restrictions/campaign/simplified-chinese

  • Victorian Fire Season: Know your fire risk, stay safe (维州火灾季节:了解您的火灾风险,确保安全)

    Victorian Fire Season: Know your fire risk, stay safe (维州火灾季节:了解您的火灾风险,确保安全)

    Victorian Fire Season: Know your fire risk, stay safe

    维州火灾季节:了解您的火灾风险,确保安全

    • Summer is a dangerous season in Victoria and fires here can be unpredictable.
    • It’s important to stay up to date with weather conditions in the area you are in,
      whether you are at home or travelling around the state.
    • Have a plan in place, in case weather conditions change and there is a fire risk.
    • Leaving early and relocating away from the area is always the safest option.
    • You need to leave well before fire impacts your home and community.
    • Know your fire risk and find out how to stay safe during summer in
      Victoria by accessing in-language information at https://www.vic.gov.au/fire-safety-languages/
    • For information on weather conditions and fire danger warnings in English,
      visit https://emergency.vic.gov.au/respond/
  • CCCAV Supports Joint Statement: It’s Time to Fully Commit to the National Anti-Racism Framework

    CCCAV Supports Joint Statement: It’s Time to Fully Commit to the National Anti-Racism Framework

    Joint Statement: It’s Time to Fully Commit to the National Anti-Racism Framework

    One year ago, the Australian Human Rights Commission released the first national roadmap to eliminate racism in Australia: The National Anti-Racism Framework.

    Developed after extensive consultation with communities across the country, the Framework sets out 63 recommendations for a whole-of-society approach to addressing racism across law, justice, education, health, education, media, and the arts.

    The Framework makes clear that racism in Australia is not confined to individual acts of prejudice. It is systemic; it is woven through the laws, institutions, and practices that shape our lives. We cannot address racism or its harmful impacts without acknowledging this reality and taking deliberate, sustained action to dismantle it.

    We commend the Australian government’s leadership in commissioning the National Anti-Racism Framework. That investment recognised that racism continues to harm individuals, divide communities, and undermine Australia’s social fabric.

    One year on, however, there has been no further progress towards resourcing or implementing the Framework. More than 50 civil society organisations have joined together to call for national leadership from the Australian Government to fully fund and implement the National Anti-Racism Framework.

    At a time when racism and division are deepening, there has never been a more pressing need for action. Aboriginal and Torres Strait Islander peoples continue to experience systemic and everyday racism, which has only intensified since the referendum. There can be no racial justice in this country without racial justice for First Nations peoples.

    Across the country, anti-migration rallies and racially-charged demonstrations are testing the limits of our rich multicultural identity. We are observing a deeply concerning rise in antisemitism, Islamophobia, and anti-Palestinian racism. These deepening divisions tear at the very fabric of our society and severely test our commitment to respect, inclusion, and social cohesion. The Framework provides a roadmap to address the root causes of these issues, which is why it is so important that the government acts on it now.

    Developing the National Anti-Racism Framework was a solid first step. The next step is to bring the Framework to life — by formally endorsing, funding and implementing it in partnership with communities.

    The Framework’s first two recommendations are for: (1) the Australian government to commit to the National Anti-Racism Framework to eliminate racism in Australia; and (2) to establish a National Anti-Racism Taskforce to oversee and advise on its implementation, including specific implementation plans to address racism against Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and other affected communities.

    We encourage the Australian Government to act on these recommendations as a priority.

    Now is the moment to act — to build an Australia where everyone belongs, and where equality, dignity and justice are not aspirations but lived realities.

    On this first anniversary of the Framework, we – the undersigned organisations – urge the Australian Government to turn promise into progress by fully funding and implementing the National Anti-Racism Framework.

    Convening organisations
    This statement has been developed and convened by the Australian Council of Social Service (ACOSS), Community Council for Australia (CCA), the Federation of Ethnic Communities Councils of Australia (FECCA), the Refugee Council of Australia (RCOA), the Settlement Council of Australia (SCOA), and SSI.

    Supporting organisations
    • African Australian Advocacy Centre (AAAC)
    • Albury Wodonga Ethnic Communities Council
    • Allies in Colour
    • Amplify Alliance Australia
    • Asian Australian Alliance
    • Asylum Seekers Centre
    • Asylum Seeker Resource Centre
    • Australian Arab Institute for Culture and Ideas
    • Australian Migrant Resource Centre
    • Australian Multicultural Foundation
    • Australian Muslim Women’s Centre for Human Rights
    • Australian National Imams Council (ANIC)
    • Arab Council Australia
    • Bishops Commission for Social Justice, Mission and Service
    • Brotherhood of St. Laurence
    • Browns for Better
    • Careers in Colour
    • Chinese Australian Services Society (CASS)
    • Chinese Community Council of Australia – Victoria Chapter
    • Community Migrant Resource Centre
    • CORE Community Services
    • Democracy in Colour
    • Ethnic Community Services
    • Good Samaritan Sisters
    • Hindus for Human Rights ANZ
    • Islamic Society of South Australia
    • Latin American Society of South Australia (LASSA)
    • Migrant and Refugee Settlement Services (MARSS)
    • Migration Institute of Australia
    • Mosaic Multicultural Connections
    • Multicultural Council of Tasmania
    • Multicultural Council of Wagga Wagga
    • Multicultural Youth South Australia
    • Polaron Connect
    • Professional Migrant Women Network
    • Queensland Chinese Forum
    • Rainbow Coast Neighbourhood Centre
    • Reconciliation Australia
    • Sisters of the Good Samaritan
    • Socio-Cultural Syriac Inc. Association
    • Sydney Multicultural Community Services
    • SydWest Multicultural Services
    • Tamil Safe Space
    • Tamil Refugee Council
    • The Australian Neighbourhood Houses and Centres Association
    • Tong De Association of SA
    • Wise Well Women Community Health Educators
    • Wyndham Community & Education Centre

    Source:

  • 16 Days of Activism against Gender-Based Violence 2025 (消除性别暴力16天行动)

    16 Days of Activism against Gender-Based Violence 2025 (消除性别暴力16天行动)

    16 Days of Activism against Gender-Based Violence 2025

    2025年消除性别暴力16天行动

    Source: https://www.respectvictoria.vic.gov.au/campaigns/16-days-activism-against-gender-based-violence/simplified-chinese

    关于 Respect Victoria

    “Respect Victoria”成立于2018年,是维多利亚州专门负责预防家庭暴力和针对妇女暴力行为的机构。

    预防暴力

    每个人都应享有安全、平等和受尊重的权利。

    但在维多利亚州,家庭暴力和针对女性的暴力行为依然存在。

    • 超过四分之一的女性在年满15岁后曾遭受过亲密伴侣暴力。
    • 在澳大利亚,平均每9天就有一名男性杀害其女性伴侣。
    • 在所有受害者(无论性别)中,有95%遭受了男性施暴者所实施的暴力行为。
    • 四分之一的澳大利亚青少年在年满18岁之前曾遭受过儿童性虐待。

    情况并非必然如此。暴力是可以预防的。

    一级预防旨在通过改变滋生暴力的环境来防止暴力的发生。这是我们所有人均可采取的行动,即识别并扭转那些赞同、纵容或为暴力行为提供正当理由的观念,从而消除人们选择暴力的可能。

    以下是一些一级预防措施的示例:  

    • 在学校开展有关尊重他人的人际关系教育  
    • 推行质疑有害性别刻板印象的家庭教育项目 
    • 开展关于知情同意的公众宣传活动   
    • 实施缩小性别薪酬差距的变革措施

    什么是家庭暴力和针对女性的暴力?

    家庭暴力是指发生在家庭成员之间或亲密伴侣关系中的任何形式的暴力、威胁或控制行为。此类行为既可能出现在当前维持的关系中,也可能出现在已经终止的关系中。

    它可能表现为以下形式:  

    • 身体暴力: 如伤害、殴打等行为  
    • 情感虐待: 如欺凌、威胁等行为  
    • 性暴力: 如强迫发生性关系
    • 跟踪行为: 包括利用技术手段监控,或持续追踪个人行踪  
    • 财务控制: 如独揽财务决策权,或阻止受害者就业  
    • 社交孤立: 如限制与家人、朋友的联系,或阻碍正常社交活动  
    • 破坏或毁坏财物

    Are you Safe at Home(您在家安全吗)”板块提供更多信息、资源及视频资料。

    如何参与并推动积极改变

    参与“16天行动”倡议活动

    16 Days of Activism against Gender-Based Violence(消除性别暴力的 16 天行动)是一项全球性活动,旨在鼓励采取行动终结基于性别的暴力行为。该活动每年从 11 月 25 日持续至 12 月 10 日。

    在此期间,全球各地的组织与个人致力于提升公众意识,强调针对妇女和女童的暴力行为是对人权的侵犯。

    在维多利亚州,地方市议会、妇女健康组织及其他相关机构组织开展多种形式的活动,旨在开展教育宣传并推动变革。

    您所在地区的市议会或图书馆可提供有关参与方式的相关信息,此外,您也可查阅  “Safe and Equal Calendar(安全与平等日程表)”,以了解您所在区域正在开展的活动。

    反家庭暴力游行活动

    Walk Against Family Violence(反家庭暴力游行活动)是维多利亚州“16天行动”的核心活动之一。该活动公开邀请全体维多利亚州居民参与,旨在汇聚社会各界力量,表达对家庭暴力受害者的支持,并共同倡导反对家庭暴力的社会共识。

    您可以通过以下方式为此游行活动提供支持:  

    • 身着橙色服饰以示支持 
    • 在社交媒体平台分享您参与本次活动的原因,并使用话题标签 #WAFV2025 和 #WhyWeWalk  
    • 在相关帖文中提及 @RespectVictoria 账号

    游行活动将于2025年11月28日上午10点在 Birrarung Marr(上层露台)正式举行,路线全长约700米,终点为 Treasury Gardens。活动期间,您将有机会聆听多位特邀嘉宾的精彩发言,并可选择留在现场参与轻松愉快的社区野餐,现场将设有餐饮车、市集摊位及丰富多彩的现场文艺表演。

    有用的资源和学习资料

    寻求帮助

    如您正处于紧急危险情况,请拨打报警电话:000。

    • Safe Steps 是维多利亚州一条提供保密支持与咨询服务的家庭暴力求助热线,提供全天候 24 小时电话服务。如需帮助,请拨打 1800 015 188。
    • inTouch 是一家专注于家庭暴力问题的服务机构,致力于为具有多元文化背景的女性及其家庭和所在社区提供支持与援助。如需帮助,请拨打 1800 755 988。
    • Men’s Referral Service 为男性提供匿名且保密的电话咨询服务,包括相关信息支持与专业转介,旨在协助其采取积极措施终止暴力与控制行为。如需帮助,请拨打 1300 766 491。

    如您需要口译或笔译服务,请拨打  Translating and Interpreting Service 热线:13 14 50,接通后请告知工作人员您希望联系的服务机构电话号码。

  • Invitation to Participate in Pedestrian Safety Survey (欢迎参加行人安全问卷调查)

    Invitation to Participate in Pedestrian Safety Survey (欢迎参加行人安全问卷调查)

    Invitation to Participate in Pedestrian Safety Survey

    欢迎参加行人安全问卷调查

    填写问卷,抽取⼤奖!

    RMIT大学和维州澳华社区委员会正在开展的一项研究项目,项目名称为《为多元文化与多语言社区开发行人安全教育材料》。现在我们需要华人社区的协助,帮助评估行人交通安全的中文资料!

    扫描二维码或者在浏览器输入网址:https://rmit.au1.qualtrics.com/jfe/form/SV_0AHjR9vVXca7oBo

    1. 本调查已获得RMIT大学人类研究伦理委员会的批准。
    2. 本调查完全自愿参与。
    3. 完成问卷后,您可选择是否参加一个抽奖活动,有机会赢取一张价值100澳元的电子礼品卡(共10张)。参与抽奖同样为自愿行为,且您的问卷回答将保持完全匿名。
    4. 欢迎您将本问卷链接分享给其他社区成员。

    We would like to invite you to take part in a pedestrian safety survey, conducted by researchers at RMIT University in collaboration with CCCAV.

    The study involves reviewing pedestrian safety bilingual educational materials (short videos and a poster), which will take about 10–15 minutes, and then completing a short anonymous survey that will take another 10-15 minutes. The survey will ask for your feedback on the materials and your views on pedestrian safety.

    Participation is entirely voluntary and anonymous. You do not need to provide your name or any personal details in the survey, and choosing not to participate will not affect your relationship with [Partner Organisation name] in any way.

    As a thank you, participants who complete the survey will have the option to enter a separate prize draw to win one of ten (10) $100 electronic gift cards. Entry into the prize draw is voluntary, and your survey responses will remain completely anonymous.

    If you would like to participate, please click on the link below: https://rmit.au1.qualtrics.com/jfe/form/SV_0AHjR9vVXca7oBo

    Thank you!

  • The Victorian Government Strongly Supports Aspiring Teachers (维州政府大力支持有志从教者)

    The Victorian Government Strongly Supports Aspiring Teachers (维州政府大力支持有志从教者)

    The Victorian Government Strongly Supports Aspiring Teachers

    维州政府大力支持有志从教者

    维多利亚州政府正在大力支持想要成为教师的人——特别是来自多元文化背景的人士,以及考虑转换职场的朋友们。

    他们提供丰富的奖学金项目、带薪实习机会、求职辅导以及完善的职业晋升通道。最重要的是,作为教师,你可以真正影响年轻一代的未来,为维州的教育和社会发展作出贡献!

    如果你曾经考虑过成为老师,现在正是最佳时机!详情请点击: https://www.vic.gov.au/teachthefuture

    The Victorian Government is offering heaps of support for anyone thinking about becoming a teacher, especially people from multicultural backgrounds and those looking to switch careers.
    They’ve got scholarships, options to earn while you study, help landing your first job, and strong career progression once you’re in the field. And of course, the best part: you get to make a difference in young people’s lives and help shape Victoria’s future.
     
    If you’ve ever thought about teaching, now’s the time! Find out more here: https://www.vic.gov.au/teachthefuture

  • Take the Anonymous Quiz – A Call from Lung Foundation Australia to Raise Awareness of Silicosis Prevention and Lung Health (参与匿名问卷,守护肺部健康——澳大利亚肺脏基金会呼吁关注矽肺病)

    Take the Anonymous Quiz – A Call from Lung Foundation Australia to Raise Awareness of Silicosis Prevention and Lung Health (参与匿名问卷,守护肺部健康——澳大利亚肺脏基金会呼吁关注矽肺病)

    Take the Anonymous Quiz – A Call from Lung Foundation Australia to Raise Awareness of Silicosis Prevention and Lung Health

    参与匿名问卷,守护肺部健康——澳大利亚肺脏基金会呼吁关注矽肺病

    Silicosis is a serious and long-term lung disease caused by inhaling crystalline silica dust — commonly found in stone, rock, sand and clay. When these materials are cut, drilled or ground, they release fine dust that can be easily breathed in, damaging the lungs over time.

    矽肺病是一种严重且长期的肺部疾病,由吸入结晶型二氧化硅粉尘引起。这种粉尘常见于石材、岩石、沙子和黏土中。当这些材料被切割、钻孔或研磨时,会释放出细小的粉尘颗粒,极易被吸入体内,随着时间推移对肺部造成损害。

    澳大利亚各地每天有近60万名工人暴露在二氧化硅粉尘中。您会是其中之一吗?如果您从事建筑、制造、采矿或隧道工程等工作,请立即填写《工作场所肺部健康》问卷,了解如何保护自己和您的工友:

    https://lungfoundation.com.au/campaigns/healthy-lungs-at-work-quiz/simplified-chinese/

  • Enrolments Now Open at Early Learning Victoria Centres (维州早期学习中心现已开放报名)

    Enrolments Now Open at Early Learning Victoria Centres (维州早期学习中心现已开放报名)

    Enrolments Now Open at Early Learning Victoria Centres

    Early Learning Victoria centres are now accepting enrolments for 3- and 4-year-old kinder and long day care. These centres offer:

    • Inclusive and welcoming environments for families from all backgrounds
    • Flexible hours: Open 7am–6pm, Monday to Friday (including school holidays)
    • Affordable care: Daily fees with government subsidies and Free Kinder funding available
    • Nutritious meals: Freshly prepared by on-site cooks, included in the daily fee
    • Convenient locations: Centres are alongside schools and community services

    How to enrol:
    Visit http://earlylearning.vic.gov.au or call 03 9057 4444.
    Support is available in Dari, Arabic, Simplified Chinese, Vietnamese, Punjabi, Hakha Chin, Karen, and Farsi.

    维州早期学习中心现已开放报名

    维州早期学习中心(Early Learning Victoria)现已接受3岁和4岁幼儿的幼儿园及日托报名。这些中心为家庭提供:

    • 包容和欢迎:接纳所有文化和背景的家庭
    • 灵活时间:周一至周五,上午7点至下午6点(包括学校假期)
    • 价格实惠:每日费用可享政府补贴及Free Kinder资助
    • 营养餐食:专业厨师每日新鲜烹制,已包含在费用中
    • 便利位置:中心毗邻学校和社区服务

    如何报名:
    访问 http://earlylearning.vic.gov.au 或致电 03 9057 4444
    支持多种语言,包括达利语、阿拉伯语、简体中文、越南语、旁遮普语、Hakha Chin语、克伦语和波斯语。